দৈনিক ব্যৱহাৰৰ বাবে আমি সকলোৱে কম-বেছি পৰিমাণে ইংৰাজী মিহলি শব্দ ব্যৱহাৰ কৰো। সময়ৰ ধামখুমীয়াত বা পৰিৱেশৰ সৈতে খাপ খোৱাবলৈ প্ৰায়ে ইংৰাজী বা আন শব্দ আমাৰ ব্যৱহাৰৰ তালিকাত অন্তৰ্ভুক্ত হয়। হাবি-বননি বা অৰণ্য বুজাবলৈ আমি ইংৰাজীত জংঘল বা ফৰেষ্ট শব্দটো ব্যৱহাৰ কৰোঁ। সাধাৰণ ভাষাত দুয়োটাৰে অৰ্থ একে যদিও দুয়াটো শব্দৰ মাজত সামান্য পাৰ্থক্য আছে। ইংৰাজীত A forest is a (scientifically) managed jungle whereas a jungle is an unmanaged forest, IMO অৰ্থাৎ ফৰেষ্ট হৈছে বৈজ্ঞানিকভাবে বা প্ৰণালীবদ্ধভাবে সজাই তোলা বা গঢ়ি উঠা অৰণ্য। আনহাতে, জংঘল বুলিলে যিকোনো ঠাইত নিজে নিজে গঢ়ি উঠা বা কোনো কাৰণ বিহীন ভাবে গঢ় লোৱা হাবি-বননি। সকলোৱে আমি আধুনিক জীৱন বিচাৰো। তাৰ মাজত আমি প্ৰকৃতিৰ কথা পাহৰি যাওঁ। প্ৰকৃতিয়ে আমাক সকলো দিছে যদিও আমি নিজৰ সুবিধাৰ বাবে প্ৰকৃতিক আমি ধ্বংসস্তুপলৈ পৰিণত কৰোঁ। ইণ্ডিয়ান ফৰেষ্ট চাৰ্ভিছ বা IFS বিষয়া প্ৰবীন অংগুস্বামীয়ে সময়ে সময়ে ছচিয়েল মিডিয়াত এনে বিষয়সমূহ উপস্থাপন কৰে। শেহতীয়াভাবে বিষয়াগৰাকীয়ে সোধা প্ৰশ্নত বিভিন্নজনে বিবিধ উত্তৰ দি নিজৰ মনোভাব প্ৰকাশ কৰিছিল।